The full time professionals of Linguistic Services SA
400 million words of Spanish for the Americas delivered
255 million words delivered to direct clients
145 million words delivered to major agencies such as Transperfect, Star AG, SDL plc, and smaller agencies like G3, LanguageWorks, HolaDoctor, Traducta, Foreign Translations and TRSB
Over 7,000 satisfied clients
Almost all subjects and sectors of the economy covered
WHAT YOU GET
Verifiable word counts
Discussion with the client
Projects managed by professional translators NOT project managers
Style Guide creation
IT setup
Setup of secure safekeeping of client material
NO "Rush" - fees, we try to make your "dream date" come true
File preparation
OCR and verification of "dead" text
Translation
target2source® - First Review
CASE STUDIES
HolaDoctor - originally known as DrTango - has no translators of its own...
Transperfect were suffering from a crisis of quality…
Sinergium Biotech were concerned about the accuracy and confidentiality of the translations being provided…
TRSB, a major Canadian translation company, was at risk of losing a substantial contract with a large European bank. Although…
Merck were suffering from poor and untimely translations which were causing major delays and loss of sales running into millions...